Kalpana's Warriors in Delhi

THE SEARCH FOR KALPANA CHAKMA

BY SMRITI DANIEL??/??28TH JANUARY 2016

Kalpana's Warriors_Exehibition Opening
Opening of ?Kalpana?s Warriors? at Drik Gallery 12 June 2015 on the 19th anniversary of her abduction. Photo: Habibul Haque/Drik

 

Shahidul Alam has long been gripped by the life of a woman he has never met.
It?s been two decades since Kalpana Chakma was abducted, but Shahidul refuses to forget her. Standing at the threshold of his latest exhibition,Kalpana?s Warriors, the Bangladeshi photographer pauses for a moment.
In the room beyond is the third in a series of photo exhibitions that began with Searching for Kalpana Chakma in 2013, and was followed by 18 in 2014. The woman around whom these pictures revolve is notably absent from them. She was abducted at gunpoint in the early hours of 12 June 1996 from her home in Rangamati in Bangladesh. Her captors were a group of plain-clothed men who were recognised as being from a nearby army camp. Kalpana never returned home and her fate remains unknown.
When the exhibition first opened at the Drik Gallery in Dhaka, many of those who had been photographed could not risk coming out of hiding, yet the room was full of people who knew Kalpana?s story intimately. Some simply stood for a while before the portraits, others wept. Continue reading “Kalpana's Warriors in Delhi”

Moving opening ceremony of "Kalpana's Warriors"

Remarkable: Noam Chomsky

Absolutely stunning: Jess Worth. New Internationalist Magazine (Oxford)

We had a fabulous opening with moving recitation of Kabita Chakma’s poem “I will defy” by Aungmakhai ChakMarium Rupa and Rahnuma Ahmed. Many of the warriors were present in person. We were sad to miss Saydia Gulrukh, but her presence was felt.

I will resist, I shall defy
Will you do as you please?
You turned my home into sand
It was a forest where I stand
You made daylight go dark
Left it barren never a spark
I will resist. I shall defy
You strip me of my land
On my women, your hand
No longer shall I see
No longer will I be
Abandon, neglect, rage
A throbbing womb, my stage
I curl, I tear asunder
Awake, I search, I wander
I am who I am
And I will resist
I shall defy
Poem by Kabita Chakma
Translation by Shahidul Alam
Thanks to Arshad Jamal and Chris Riley for their support and Mohammad Mohsin Miah for helping with the printing. ASM Rezaur Rahman curated the show and the entire teams from Drik’s Publication, Gallery, Photography and Audio Visual Department as well as the volunteers from Pathshala did a wonderful job. We shall resist and we will continue to defy.

#kalpana ‘s Warriors by #Shahidul Alam at #Drik Gallery #photography #art #bangladesh #CHT #rights #dhaka #dhanmondi

A photo posted by Shahidul Alam (@shahidul001) on


Opening of "Kalpana's Warriors" at Drik Gallery II. Photo by Habibul@Drik
Opening of “Kalpana’s Warriors” at Drik Gallery II. Photo by Habibul@Drik

 

Opening of #kalpanaswarriors at #Drik gallery #dhaka #dhanmondi #photography #bangladesh #cht #rights A photo posted by Shahidul Alam (@shahidul001) on

Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors_Exehibition Opening Kalpana's Warriors exhibition opening at Drik Gallery

Eighteen

?I think it is natural to expect the caged bird to be angry at those who imprisoned her. But if she understands that she has been imprisoned and that the cage is not her rightful place, then she has every right to claim the freedom of the skies!” Kalpana Chakma

Dress belonging to Kalpana Chakma. Photo: Shahidul Alam/Drik/Majority World
Dress belonging to Kalpana Chakma. Photo: Shahidul Alam/Drik/Majority World

Eighteen. The legal age to vote.?The age of sexual consent. The threshold of adulthood when one ceases to be a child. Eighteen. The sections of the?Mahabharata. Eighteen armies fighting over eighteen days. Eighteen, the number of years we have waited for justice. Eighteen years that you have been gone Kalpana, my sister.
Continue reading “Eighteen”