The Jamuna TV report was disturbing. The CNG drivers are desperate. Rikshaw driver Nazrul from Kurigram waits forlornly for a passenger. Another waves the 30 taka he has earned. Face taut, eyes glazed he stares from his perch. ‘Will this 30 taka feed me or feed my wife?’ he asks angrily. The roadside shopkeeper doesn’t have customers, but there is no respite from the rent, or the ‘chanda’ (protection money) he has to pay the local ruling party thugs. Roadside restaurants feed these workers. Yes, close contact is risky, and the far from ideal washing arrangements, signals a high risk of contagion. But they have little choice. Death by starvation is no better a choice than death by virus. ‘God will save us,’ one of them says, ‘what other hope do we have?’ The kids who work in the restaurants get ‘food for work’ in a very literal sense. They draw no wages. When there is work, they get fed. He’s a plucky kid. Putting up a brave face to the fact that today he’ll go hungry. No promises for tomorrow. Lockdown, hand wash, drinking lots of water, social distancing. I recognise the importance of these fancy terms. But what does that mean for the 67 million day-labourers of Bangladesh to whom water itself is a luxury?
In an interview with Shahidul Alam from his hospital bed, Chief Coordinator of Ganosamhati Andolon, Zonayed Saki, talks about the attack by police which left over fifty of his comrades injured. General Secretary of Biplobi Workers’ Party Saiful Haq was also injured. They were protesting the rigged elections on 30 December 2018. Opposition activists remember 30 December for the ‘Death of Democracy’.
I am Zonayed Saki. I am the chief coordinator of Gonosamhati Andolon.
Gonosamhati Andolon is a political party in Bangladesh working for the rights of people.
You all know that in Bangladesh on the 30th December 2018, the election that took place was a vote robbery.
There has never before been an election like this in Bangladesh. Most ballots were stamped the previous night, and they filled up the ballot boxes.
And the entire state machinery was used towards this vote robbery.
There has never been a previous instance where this has happened in Bangladesh, because the Prime Minister had, prior to the election, had discussions with all political parties of Bangladesh. Continue reading “Obituary of a Democracy”
Statement of South Asian Independent Citizens on India’s Citizenship Amendment Act
26 December 2019
We independent citizens of countries neighbouring India hereby register our reservations about the Citizenship Amendment Act adopted by India’s Parliament, which aims to provide Indian citizenship to non-Muslims from three select countries – Pakistan, Bangladesh and Afghanistan.
The Act is discriminatory at the first instance because it is targeted against Muslims beyond the stated intent of the law. It is unacceptable for a country with a secular Constitution to distinguish between foreign citizens on the basis of religion. Further, the Act has the potential of deepening geopolitical schisms among the countries of South Asia, which should be striving for peace and mutual understanding.
We are further concerned that the announced India-wide National Register of Citizens or an adapted exercise, planned as follow-up to the CAA, will make vulnerable tens of millions of people. As observers of India, we had not understood citizenship to be a major problem in the country when compared to many other pressing issues of social justice. We fear that such a programme will have deadly fallout, particularly for the 200 million Muslims living under the umbrella of a secular Constitution of India.
The signatories believe that India’s plans for growth and equity is being hurt by ill-advised attempts at social engineering, and this in turn will impact the larger South Asian region. A weakened, insular India would not be able to take a stand on urgent matters confronting humanity, such as nuclear weaponisation, the climate crisis, hi-tech surveillance and runaway pollution.
We question the logic of the Indian Government wanting to extend citizenship to Hindus, Jains, Christians and Sikhs when there are also larger numbers of Muslims of different sects in the three selected countries enduring sectarian strife. These include Ahmedia and Shia, particularly Hazara, of Pakistan and Ahmediya of Bangladesh. What of the thousands of Tamil refugees of Sri Lanka, and the Rohingya who are so vulnerable in Myanmar and as refugees in Bangladesh?
If the authorities in New Delhi were seeking the well-being of religious minorities in the three selected countries, it should have engaged in sustained diplomatic effort to ensure their protection. We believe that with its action the Government of India has made religious minorities in the three countries more vulnerable than they were earlier.
The most logical approach for India is to join the 1951 UN Convention on Refugees, and to be open to foreigners of any faith or persuasion who are in distress. To select non-citizens based on faith is in defiance of basic human values.
The rest of South Asia has long appreciated the spirit of inclusion and social justice that has marked modern India, a country that has stood for democracy, pluralism and freedom. We signatories of this statement are distressed by the decisive majoritarian turn in India, and the intolerance evident in the ongoing crackdown on peaceful dissent.
A democratic, pluralist India that promotes solidarity, co-existence and mutual respect among diverse ethnic, religious and cultural communities of citizens within its borders is vital for a peaceful and stable South Asia.
Arif Hasan, Karachi
Beena Sarwar, Karachi
Hameeda Hossain, Dhaka
I.A. Rehman, Lahore
Jayadeva Uyangoda, Colombo
Kanak Mani Dixit, Lalitpur
Mahesh Maskey, Kathmandu
Mubashir Hasan, Lahore
NayanTara Gurung Kakshapati, Lalitpur
Pervez Hoodbhoy, Islamabad
Pratyoush Onta, Lalitpur
Serajul Islam Choudhury, Dhaka
Shahidul Alam, Dhaka
Sumathy Sivamohan, Peradeniya
Since this statement came out. Several others have also wanted to be signatories. It will be too complicated to change the sequence every time a new name is added, so new names will be added in the order in which they are received. If you want your name to be added, please say so in the comments section and I’ll add it as soon as I can.
Sultana Kamal, Dhaka
Khushi Kabir, Dhaka
Mohammad Shahnewaz Khan, Chattagram
Tanzim Wahab, Dhaka
Bikas Rauniar, Kathmandu
Faruq Faisel, Dhaka
Shahidul Alam: The Tide Will Turn
Edited by Vijay Prashad
Texts by Shahidul Alam and Arundhati Roy
To my fellow prisoners in Keraniganj Jail, and the youth of Bangladesh who continue to resist, and to Abrar Farhad who was murdered by fellow students for his defiance.
Book design by Shahidul Alam and Holger Feroudj / Steidl Design
7.3 x 9.3 in. / 18.5 x 23.5 cm
37 black-and-white and 74 colour photographs Four-colour process
€ 28.00 / £ 25.00 / US$ 30.00
“On the night of 5 August, I did not know if I was going to live or die,” writes Shahidul Alam, one of Bangladesh’s most respected photo- journalists, essayists and social activists, remembering his arrest, torture and eventual 101-day incarceration in Keraniganj Jail in 2018. Just a few hours before, he had given a television interview criticising the government’s brutal handling of the student protests of that year which had called for improved road safety and an end to wider social injustice—in his words, “the years of misrule, the corruption, the wanton killing, the wealth amassed by the ruling coterie.” Combining Alam’s photos and texts with those of a range of collaborators, including artwork by Sofia Karim and fellow inmates, The Tide Will Turn documents his experiences, the global support for his release, and the ongoing fight for secularism and democracy in Bangladesh and beyond.
Described by its editor Vijay Prashad as about “the beauty and tragedy of our world, about how to photograph that dialectic,
and about how to write about it,” Continue reading “The Tide Will Turn”
November looks to be a busy month. I am at Steidl in Gottingen right now. The impressively professional team at Steidl is working flat out to make my book available in time for the Rubin opening. There are a string of events coming up in New York, San Francisco and London. Hope to see some of you there.
Keynote: Freedom of Expression 7 Line Studio — LIC 3 November 2019 2:00 pm
Speaking Truth to Power at Columbia followed by Q&A with Nina Berman 4 November 6:30 pm
Conversations on Conflict Photography New School 5 November 7 pm
Shahidul Alam in conversation with Hari Kunzru 7 November 6:30 pm
Shahidul Alam Truth to Power Rubin Museum 8 November 2019 – 4 May 2020
The Chowdhury Center Distinguished Lecture for 2019 UC Berkeley 9 November 5:30 pm
Special Exhibition Tour Shahidul Alam: Truth to Power 20 November 6:00 pm Rubin Museum (won’t physically be in New York for this one).
Beautiful being, big brown eyes
Butchers breath, brings your demise
Sharpened knife, ready with rope
Shortcut to heaven, forlorn hope
What sacrifice, fat wallets bring
Outbid your neighbour, take virtual swing
Beef biriyani, kebab with ghee
Prayers once over, consume with glee
To give away, what one treasures most
For greater good, not pride nor boast
Values forgotten, rites evermore
Seasonal bribes, baksheesh galore
I’ll hear you call, day-night long
For you this poem, this dirge this song
As you gasp for breath, as your eyes roll
My sign of piety, your death will toll
It was on the 5th August 2018 that I was picked up from my flat. It led to torture, remand, over 100 days in jail and eventually bail on the 6th attempt.
What do I remember of my incarceration? One of my endearing memories is during a power cut (which happens regularly in this high security (KPI) location), when I would hear one of the prisoners sing a song both Rahnuma and I are very fond of. A Baul song composed by Ukil Munshi on the death of his beloved. The song “Shona Chand Pakhi” was made famous by the bard Bari Siddique. Songs are always difficult to translate, but here is a crude attempt:
My tender moon my tender bird
Do you slumber as I call,
You and I, entwined we were
Forevermore and all
Why must you, so quiet stay
Open your eyes, my gentle one
So quiet you are as I call today
Its my call, don’t slumber on
Bulbul, Parakeet, Mynah
So many names to you I call
You broke the chains and left me
Where do I stay where do I fall?
This love of ours, as I call and you sleep
Sun and moon witness in the sky
Suddenly you leave me all alone
I am left with the question why?
Shahidul Alam is a Bangladeshi photojournalist, teacher, and social activist. A TIME “Person of the Year”, he is celebrated for his commitment to using his craft to preserve democracy in his country at all costs. See the project at http://mediastorm.com/clients/2019-icp-infinity-awards-shahidul-alam
It was 18th May 1976. My sister Najma (Apamoni to me) had just given birth to her second child. It was coming up to my final exams at Liverpool University. The hospital in Fazakerley was about ten miles away. I’d used all my holidays and every weekend, working as a labourer at the building sites of Lockwoods Constructions in Preston, St. Helens and Bootle, to save money for my overseas student fees, and for my keep. There had been little extra time to study during term and there was a lot of catching up to do. The bus ride would have taken too long and been much too expensive. I used to live in cheap digs at the Catholic Chaplaincy of the Liverpool University and pedaled out from Brownlow Hill with my Radio Shack bike radio churning out ‘Living Next Door to Alice’ by Smokie on full blast. Apamoni’s firstborn, Mowli, had been born on the 24th March 1971, the eve of the genocide in Bangladesh. The exams and money woes that accompanied Sofi’s birth were insignificant in comparison.
“Let us remind you”
These new tyrants
Grown deaf with their own propaganda
Drunk on the spoils of incumbency
And their patrons’ gifts
Blinded by the arrogance
“It is us who brought you freedom
If it were not for us
You would not have the right to write
What you like
To say as you please
To insult us with your poems
Your naked paint
Your twisted tunes and
Show some respect”
These bloated 1994 pigs
Ten years late to the Orwellian trough
Fast having made up for time lost
Caricatures of that which once they said they loathed
Would have us silent
In the face of betrayal
Would have us genuflect
To them as lords
When first they promised they would serve
You thieves of dreams
You robbers of hope
Who seek to balaclava your looting
With radical rhetoric
That springs hollow from
Your empty hearts
Your false smiles
Your crooked tongues
Ours are freedoms we carry in our hearts
They were not yours to give
They are not yours to take
The freedoms written in our hearts
Will find expression
On the streets
In our workplace
On our stages
In the voting booths
So make your hay
While your sun goes down
For soon our onward march
Will footnote you to history